言葉

「憶える」と「覚える」の違いとは?意味・使い方・漢字の選び方を徹底解説

日本語には、同じ読み方を持ちつつ、異なる漢字で書かれる言葉が数多く存在します。

 

その中でも特に使い分けが難しいのが、「覚える」と「憶える」です。

 

「英単語をおぼえる」「彼の顔をおぼえている」「不安をおぼえる」など、どれも「おぼえる」と読む言葉ですが、これらの文において、どの漢字を使うのが正しいのでしょうか?

 

この記事では、「覚える」と「憶える」の意味の違い、漢字としての成り立ち、実際の使い分け方、例文、類語との違いまでを詳しく解説していきます。

 

「覚える」の基本的な意味と使い方

「覚える」の主な意味

「覚える」は以下のような意味で使われます。

 

記憶する/暗記する

例:英単語を覚える、顔を覚える

 

体で身につける(経験的に)

例:技術を覚える、自転車の乗り方を覚える

 

感情や感覚を持つ

例:痛みを覚える、違和感を覚える

 

つまり「覚える」は、「知識として記憶する」「行動や技能を身につける」「何かを感じる」という広い意味で使われ、使用頻度も非常に高い漢字です。

 

「憶える」の基本的な意味と使い方

「憶える」の主な意味

一方で「憶える」は、感情的な記憶印象に残っていることを指して使われます。

 

  • 過去の出来事を思い出す
    例:昔のことを憶えている

 

  • 特定の感情と結びついた記憶
    例:悲しい記憶を憶えている

 

「憶」は「記憶(きおく)」や「憶測(おくそく)」などにも使われるように、脳内に留めているイメージや記憶そのものを意味します。

 

そのため、「憶える」は、どちらかというと感情や心象に紐づく記憶に使うのが自然です。

 

漢字としての成り立ちの違い

覚(おぼえる)

「覚」という漢字は「目」と「見えるものを記録する」という意味の部首を持ち、見て覚える、感じて身につけるというニュアンスが込められています。

 

体験や感覚を通して得るものに使われるのが特徴です。

 

 憶(おぼえる)

「憶」は「心+意(おもい)」から成り立つ漢字で、心の中に留まっている思い・記憶を表す文字です。

 

よって、外部の事実というより、内面的な記憶・感情と結びつく記憶に対して使われます。

 

実際の使い分け:どちらを使えば正しい?

実は、現代の日本語では「覚える」に統一されているケースが非常に多いです。

 

学校教育や新聞、行政文書などでは、「憶える」よりも「覚える」が基本です。

 

ただし、文学作品やエッセイ、表現にニュアンスを持たせたい時には、「憶える」があえて選ばれることもあります。

 

「覚える」が使われるシーン(一般的・広義)

  • 英単語を覚える
  • 顔を覚える
  • 感覚を覚える
  • 技を覚える
  • 感動を覚える

 

「憶える」が使われるシーン(文学的・感情寄り)

  • 彼の言葉を今でも憶えている
  • ふるさとの風景が脳裏に憶えている
  • 幼少期のことを憶えて泣きそうになる

 

つまり、「明確な記憶」「技術・知識の習得」→「覚える」

 

「ぼんやりとした感情・印象」「情緒的な記憶」→「憶える」

という使い分けが基本になります。

 

実例で見る「覚える」と「憶える」の違い

以下に、具体的な例文とその意味の違いを比較してみましょう。

 

使用漢字 ニュアンス
先生の名前を覚えています 覚える 正確な記憶として記憶している
幼い頃の思い出を憶えています 憶える 感情や情景が残っている
操作方法を覚えてください 覚える 技術を身につける
初めて会った日の気持ちを憶えています 憶える 感情的な記憶として

 

※どちらを使っても意味が通じるケースもありますが、「どのような記憶か」によって選ぶ漢字を変えると、より深く伝わります。

 

ビジネスや日常での使い分けのポイント

ビジネス文書では「覚える」が無難

業務マニュアルや研修資料など、明確な理解や習得を求める場合は「覚える」が一般的です。

 

「このルールは必ず覚えておいてください」

 

文学・創作・表現を豊かにしたいときは「憶える」

詩的な表現や小説などでは、情緒的な記憶を「憶える」で表すことで、文章の深みを増すことができます。

 

「あなたと過ごしたあの夏を、私は今でも憶えています」

 

日本語学習者に向けた補足

日本語を学ぶ外国人にとって、「覚える」と「憶える」は特に混乱しやすいポイントのひとつです。

 

  • 学校教育では「覚える」だけ習うケースが多い
  • 常用漢字では「憶える」は含まれない(「憶」は準1級程度)
  • 会話では基本「覚える」だけで通じる

 

したがって、まずは「覚える」だけ使いこなせれば十分です

 

より高度な表現として「憶える」を学ぶのが自然なステップです。

 

まとめ:「覚える」と「憶える」の違いを使い分けよう

ポイントまとめ

  • 「覚える」は、知識・技能・感覚・感情を広くカバーする一般的な漢字。
  • 「憶える」は、感情的・情緒的・印象的な記憶に使う、やや文学的な表現。
  • 現代日本語では「覚える」が圧倒的に主流。
  • 微妙なニュアンスや気持ちのこもった文章では「憶える」を使い分けると表現力が高まる。

 

迷ったら?

基本は「覚える」でOK。

感情や思い出、印象を大切にしたい時だけ「憶える」を選びましょう。

 

もっと詳しく知りたい方は此方のリンクを参照してください。

  • この記事を書いた人

ゆいと

言葉の意味や語源、日常で使われるフレーズの雑学を発信|「知ることで会話が豊かになる」「言葉を大切にしたい」がモットー|難しいことをわかりやすく、を意識して書いています|ご質問・リクエスト大歓迎です!

-言葉